Mylène Farmer 「Bleu Noir」のクリップ公開
b0172008_1756243.jpg
b0172008_17561217.jpg
先週の月曜日、一時閉鎖されていた『Bleu Noir』のサイトにて、シングル「Bleu Noir」の正式なTeaserが月曜日に公開されました。Olivier Dahanによるクリップという事も判明しました。
その後、音沙汰もなく、16日になってやっと『Bleu Noir』のサイトで公開の運びとなりました。といってもフランス時間の16日で午前9時ぐらいだったようです。
その後17日になってフランス時間のお昼頃にYoutubeにHD画質でUpされています。
Mylène Farmer - Bleu Noir (clip officiel)



b0172008_183433.jpg
b0172008_1831969.jpg
b0172008_1835594.jpg
b0172008_184625.jpg
b0172008_1841592.jpg
b0172008_1842927.jpg
b0172008_18303510.jpg
b0172008_1863317.jpg
ファンサイトではFritz Langの1921年の映画「Les 3 lumières 」に題材を取ったものと言われていますね。
最後に輝く3つの光についても三位一体を表しているとも、亡くなったミレーヌの父Max 、兄弟
Jean-loup 、元マネージャーBertrand le Page とも言われています。
(去年亡くなったJérôme Dahanとも言われています)

このクリップ、最初は暗い場所から始まり、爆発をしている所をくぐり抜け、歓喜の花火が上がり最後には3つの光に希望を見る描写で終わります。20年前の「Désenchantée」が幻滅・絶望を描いたのとは逆に希望を描いているのがミレーヌの心境の変化とも取れます。
あまりにもタイミングが良すぎて必要以上に歌詞の意味に、今の日本の状況を重ねてしまいそうな自分がいます。
以下、ネットから拾ってきた英訳です(補正をした部分ありますが訳しきれてない英訳です)

Je marche vers les ténébres / I'm walking through the darkness
Vers l'horizon funeste / towards the disastrous horizon
Mais la vie qui m'entoure et me baigne / But this life that surrounds me and
bathes me
Me dit : "Quand même ça vaut la peine" / Tells me: "It's worth the trouble, really"

Et qui peut se mouvoir / And who can move
Dans ce convoi de larmes / In this escort of tears
Je te dédie ma mort / I devote my death to you
Et je saigne, saigne encore / And I'm bleeding, still bleeding

Mais la bataille est belle / But the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love

L'on peut se retourner / We can turn back
Mais le ruisseau ressemble à l'eau / But the creek is like water
Quand tu pars / When you go
Il n'en reste qu'un bleu noir / it remains nothing but a blue black

Je tombe en défaillance / I fall into a swoon
Vienne ma délivrance / My salvation comes
Me dit quand même qu'au fond de ma peine / telling me that in the depths of
my pain
Survit un coeur couleur vermeille / a vermilion heart has survived
Qui bat...car /because A heart that beats ...

Car la bataille est belle / Because the battle is beautiful
Celle de l'amour / The battle of love
Disperse tout / It disperses everything
La bataille est celle / The battle is the one
De longs, longs jours / of long, long days
Mon amour / My love

どうしても 希望を描いているように思えてしまうんですけどね。
---------------------------------------------------------------------------

どうも『Sidaction』への出演はなくなったようです。
映画の撮影が始まる為とも言われていますけど・・・。
b0172008_9535636.jpg

[PR]
by jasouyouqui | 2011-03-18 18:46 | Mylène Farmer | Trackback | Comments(5)
トラックバックURL : https://azymuthall.exblog.jp/tb/15069396
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by 丼ちゃん at 2011-03-25 19:03 x
しまった…。一週間ほどチェックしてなかったので、この記事に気づきませんでした(汗)。

実はこれ、訳詞済みですので載せておきますね。(^_^;;

「ブルー・ノワール」  訳詞:丼ちゃん

私の行く手に 闇が広がる
不吉な地平が 広がるけれど
私を取り巻き、浸す日常は
これは価値のある 苦しみと告げる

誰が動けると いうのだろうか?
涙が連なる この列の中
私はあなたに 死を捧げよう
そうしてこの血を、血をまた流そう
それでも…

この戦いは 美しい
愛という名の 戦いは
すべての敵を 蹴散らすの
この戦いは 果てしない
果てしない日々 続くのよ
愛する人よ
Commented by 丼ちゃん at 2011-03-25 19:04 x
振り返る人も いるかも知れない
でもこの人生(かわ)は 水に似ている
あなたが 消えれば
後に残るのは “暗い憂鬱(ブルー・ノワール)”だけ

私の意識は 遠のいてゆく
それでも救いが 訪れますよう
自分に告げよう 苦しみの底で
赤い心臓は まだ生きてると
鼓動していると… 何故って

この戦いは 美しい
愛という名の 戦いは
すべての敵を 蹴散らすの
この戦いは 果てしない
果てしない日々 続くのよ
愛する人よ

それでも…

この戦いは 美しい
愛という名の 戦いは
すべての敵を 蹴散らすの
この戦いは 果てしない
果てしない日々 続くのよ
愛する人よ
Commented by jasouyouqui at 2011-03-25 19:43
丼ちゃん、こんばんは。
「ブルー・ノワール」の訳詞ありがとうございます。
こうやって読ませて頂くと全てに日本の状況を重ねてしまう訳にはいきませんがどうしても重ねてしまう部分があります。
丼ちゃん の許可があれば訳詞を記事として取り上げたいのですがいかかでしょうか?
もちろん転載不可の注釈付きです。
Commented by 丼ちゃん at 2011-03-25 22:15 x
> 丼ちゃん の許可があれば訳詞を記事として取り上げたいのですがいかかでしょうか?
もちろん転載不可の注釈付きです。

どうぞ、これでよろしければ使ってやってください。

もしも拙訳で元気になれる方がいらっしゃるなら、本望です。(^^)
Commented by jasouyouqui at 2011-03-26 10:06
丼ちゃん、こんにちは♪
早速の使用許可ありがとうございます。
と言ってもこの記事出来そうなの来週なのですが・・・。

ところでLeila Pahlavi についての記事が載っているフランスの雑誌「point de vue」のスキャン画像を入手しました。
近いうちにtumblrか、こちらかで公開します。
お役に立てれば幸いです。
もしくはダウンロード先を明記した方が早いのかもしれませんが・・。
<< シングル「Bleu Noir」... その後 >>


好きな音楽や映画を扱っておりマス
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28
カテゴリ
最新のコメント
丼ちゃん、今晩は。ご無沙..
by jasouyouqui at 18:31
JUNKAPAさん、今晩..
by jasouyouqui at 18:23
セットリストの段階で気に..
by 丼ちゃん at 20:11
ご無沙汰しております。 ..
by JUNKAPA at 22:59
トントントンさん、はじめ..
by jasouyouqui at 19:24
amigo_kazさん、..
by jasouyouqui at 19:19
はじめまして、こんにちは..
by トントントン at 16:50
jasouyouquiさ..
by amigo_kaz at 11:05
カートに入れる→ログイン..
by なり at 13:36
おお!サンレモの時期です..
by amigo_kaz at 00:35
♪LINK & Mail♪
タグ
最新のトラックバック
Selah Sue『Se..
from 音楽の園 music of ..
ところでこれ、テリー・ジ..
from web-conte.com
以前の記事
検索
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧