<   2009年 11月 ( 31 )   > この月の画像一覧

Mylène Farmer - LE CLIP C'est dans l'air Live
b0172008_952219.jpg
alloclips.comで公開されていました(苦笑)Mylene.netの記事作成の時間からフランス時間で27日の夕方、日本時間では28日の丑三つ時あたりでしょうか?

b0172008_961920.jpg
alloclips.com - C’est dans l’air (live) / Mylène Farmer

Mylène Farmer - C'est Dans L'Air (Live)



YoutubeでのUniversalMusicFranceのUpも午前3時ごろです。
Mylene.net、Mffcf.orgからの情報ですが、Coffret-Collectorに付くDVDの中身が判明した模様。

1 C'est Dans L'air 04:40
2 Si J'avais Au Moins... 07:03
3 Teaser Mylène Farmer Au Stade De France 02:45


これはスイスのサイト、soundmedia.chからの情報です。
"N°5 on Tour":coffret collector
"N°5 on Tour":livre disque

livre disqueの方は8曲目に音源で「Teaser Mylène Farmer Au Stade De France 」を、
Coffret-Collectorは映像って事ですネ。
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-28 09:32 | Mylène Farmer

今週のMylène Farmer
b0172008_1925688.jpg
昨日付けで『N°5 on Tour 』のCMが公開されたようで、Youtube、AlloClipsで公開されています。
Youtubeのは先行してPolydorのFacebookで公開されたものをUpしたらしく、公式ではありません。
b0172008_1933679.jpg
b0172008_1935110.jpg
b0172008_194171.jpg

Teasers - N°5 On Tour - Mylène Farmer (1)



Teasers - N°5 On Tour - Mylène Farmer (2)



(Upされた中でもキレイなのを選んでみました)

ちなみにコチラでも視聴できますヨ♪
AlloClips - N°5 on Tour - Teaser 1 / Mylène Farmer
AlloClips - N°5 on Tour - Teaser 2 / Mylène Farmer

それと、『N°5 on Tour 』からの先行シングルの話題。Mylene.netを見たらここまで来てまた変更された模様です。
b0172008_19181982.jpg
NRJ Radioなんかは、『Paradis Inanimé』を流していたという情報もあったんですけどね。
『C'est dans l'air』のライブ・バージョンが11/30から、同じく『C'est dans l'air』のTiestoによるRemixも11/30もラジオでオンエア開始とのことですが、本当なんですかね?
クリップは12/2のようですし。

で、これは一週間前の情報なんで知ってる方も多いと思うんですが、「Livre Disque - édition limitée」には8曲目が追加収録とのこと。相変わらずファンを弄びますネ(笑)
てことは、コレクター版にも入っているんですよね?

Double CD

CD 1

1 D'entre Les Morts 04:33
2 Paradis Inanimé 04:43
3 L'Âme-Stram-Gram 05:27
4 Je M'ennuie 04:26
5 Appelle Mon Numéro 07:10
6 XXL 04:30
7 A Quoi Je Sers... 05:07
8 Pourvu Qu'elles Soient Douces 05:02
9 Point De Suture 07:06
10 Nous Souviendrons-Nous 05:36
11 Rêver 05:23
12 Ainsi Soit Je... 04:18
13 Interlude Avant Que L'ombre... 04:10

CD 2

1 Libertine 05:35
2 Sans Contrefaçon 04:09
3 Je Te Rends Ton Amour 05:28
4 Dégénération 06:58
5 Désenchantée 07:42
6 C'est Dans L'air 06:08
7 Si J'avais Au Moins... 07:18


Double CD (Livre Disque - édition limitée)

idem + sur le CD 2:

8 Teaser Mylène Farmer Au Stade De France 02:45



b0172008_19333744.jpg
Laurent BoutonnatとMiguel Edson Banketの写真を見つけたんですが、またもやキャプションがなく、撮影日が不明です。

Blog - LA CHOUETTE BLANCHE

b0172008_1939444.jpg
メディアに送られた案内のようです。
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-27 19:44 | Mylène Farmer

Calogero、Stanislas、Olivia Ruiz、Maurane
すっかり忘れていました(苦笑)
Calogeroの3rd「La fin de la fin du monde」のクリップですが、YoutubeのUniversalMusicFranceチャンネルやAlloClipsでTeaserは流れていたんですが「11/25には全部見れますヨ」とのことだったんですが、以外と次の日にはYoutubeにUpされていました♪(11/19→11/20)

Calogero - Teaser du clip "La fin de la fin du monde"



b0172008_17444842.jpg
Youtube - Calogero - La fin de la fin du monde (clip officiel)


昨日の夕方にはStanislas の「 Fou d'elle 」がUpされていました♪ちなみにBeatrice Rosen が出演しています。
b0172008_1811274.jpg
Youtube - Stanislas - Fou d'elle (clip officiel)


ここからはちょっと前のになりますが、Olivia Ruizの「Belle à en crever」。
b0172008_187884.jpg
8月末にはシングル・カットされていて、9/10には公開されています。

Youtube - Olivia Ruiz - Belle à en crever (clip officiel)
b0172008_18162064.jpg


Mauraneは発売は同じ8月末なんですが、「Armstrong」のシングル・カットは初夏の頃ですネ。(5,6月の頃。ダウンロード販売は5/4になっています。)Upされたのは7/23になっています。
b0172008_1836143.jpg

Youtube -MAURANE - Armstrong (clip officiel)
b0172008_18375930.jpg
(この画像はリンクしていません)

Mauraneはそろそろ次のシングル・カットがされても良いハズなんですけどねぇ。
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-27 18:41 | Musique (France )

発売するCDについての心配事?
発売するCDについての心配事といえば、先ずはNajoua Belyzel の 『Au féminin』限定版。
Fnac.comを見たら詳細が修正されていました。ただどうしてか、Amazon.frの方は11/30発売分しか載せなくなってしまいました。
b0172008_22291244.jpg
しかもFnac.com、両方11/30になってますし。Najoua Belyzel のファンフォーラムを覗いてみたら、11/23に通常版を入手した人もいるという話。逆にパリのFnacでも入荷していなかったという話も。
b0172008_22383419.jpg
b0172008_22384730.jpg
(クリックしてください)
フォーラムの方にあったこの画像は16曲の通常版の方。ただ、やはり大方の意見としては11/30の方で高い方が限定版ということで落ち着いていました。

それはさておき、個人的に心配になってきたのが、Amazon.frの発送日です。実は11月に入ってから発売日の月曜当日でなく、2日も前の土曜日に発送されています。ホリデイ・シーズンのある海外の為か、早まっているみたいです。問題は12/7の発売分。自分の使っているカードの締め日の関係で、2日も前の土曜日だと困るんですよね。(Tiziano Ferroも頼んだので11月の請求になるとイタいんです)
ヴァネさまも2日も前の土曜日でしたし、Najoua Belyzel まで2日前だったら一旦キャンセルして6日か当日にしようかと考えています。頼んでたものは以下のコレ。
b0172008_23162267.jpg
b0172008_2316413.jpg
b0172008_2317155.jpg
あ、すっかりお知らせするのを忘れていました(苦笑)
Olivia RuizはプラスDVDの限定版、Mauraneは未発表ライブ音源付き2CDの限定版です。
b0172008_23232179.jpg
b0172008_23234047.jpg
この情報はFnac.comの方のです。そういえば同じ日にa~haのプラスDVDの限定版も出るんですよね。これは12/4にドイツで発売されるのと同じです。
b0172008_23271494.jpg
詳しくはコチラのサイトをチェックして下さい♪

a-ha fan site for Japanese a-ha fans

『Foot Of The Mountain』デラックスエディションについての記事がありますので参考にして下さいネ。
そういえばAmazon.frの方にCharlotte Gainsbourgの『I.R.M』のウルトラ・コレクター版の画像がありました。
b0172008_23384537.jpg
お高い為なのか、売り上げ順位は494位でした。CD+DVDでさえ105位なので、一旦キャンセルしても大丈夫かな?

あ、目下の一番の心配事はTiziano FerroのFan Boxですぅ。頼んだスイスのサイトの解説文にも限定3000セットって書いてありました・・・・。
b0172008_23483486.jpg
早く確定のメールを頂いて安心したいです(祈)。
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-26 23:58 | Musique (France )

かいじゅうたちのいるところ / MAX ET LES MAXIMONSTRES
すでに話題になっている『かいじゅうたちのいるところ 』。日本での公開は1/15。フランスでの公開も12/16になっています。(すでにアメリカでは10/16に公開されていますけどね)
b0172008_21593561.jpg
b0172008_21594756.jpg
何故取り上げるかと言えば、フランス公開版のかいじゅう「KW」の声を吹き替えているのが
Charlotte Gainsbourgなので♪
調べてみたんですが、Charlotte Gainsbourg以外の吹き替えを担当している人達は分かりませんでした(苦笑)
b0172008_22112222.jpg

MAX ET LES MAXIMONSTRES - NOUVELLE BANDE-ANNONCE VF !



(0:24あたりと2:00あたりでCharlotte Gainsbourgの声が聞けます♪)

MAX ET LES MAXIMONSTRES - "In The End" Charlotte Gainsbourg



(1:04あたりでCharlotte Gainsbourgの声が聞けます♪)

フランス公開版ではCharlotte Gainsbourgの新作『I.R.M』から"In The End"が使われるみたいですね。
アメリカ公開版ではArcade Fireの「Wake Up」が使われていましたが、その代りになるのか、更に付け加えて使われるのかはちょっと現段階では分からないです(苦笑)
b0172008_2250431.jpg
b0172008_22501943.jpg
それと探すのに苦労した日本版デス♪
b0172008_22524773.jpg

cinemovies.fr - Affiches
(数種類のアメリカ版ポスターが見れます(チラシかも))

かいじゅうたちのいるところ - Warner Bros Japan

MAX ET LES MAXIMONSTRES - Warner Bros France

WHERE THE WILD THINGS ARE - Warner Bros

『かいじゅうたちのいるところ 』、映画化されて見ることが出来るって事が嬉しいです♪

b0172008_2374353.jpg
あ、このKAREN O AND THE KIDSによるサントラもイイ感じですヨ♪
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-25 23:10 | Movie-Cinéma-Film

Vanessa Paradis - Concert privé acoustique à La Cigale
「ヴァネさまからのニュースレター」でお伝えしていた、ヴァネさまの11/22のアコースティック・コンサートがほとんど見れますヨ♪
削除されるかもしれないので、お早めに!!

☆コチラ aander90's Channel

Vanessa Paradis - Il y a (Concert Acoustique)
b0172008_2040362.jpg
UPしてくれたaander90さんに感謝です♪すでに全て保存しちゃいました♪
ただ、惜しむらくは左チャンネルにノイズが乗っかっちゃっている事。見れたんだから文句は言えませんけどね。

注:)aander90さんによる動画はほとんど削除されてしまいました。コピーしてUPした方のを貼っておきますが、いつ削除されるか分からないのでよろしくネ。

Vanessa Paradis - Il y a (Concert Acoustique) by soyVioletaMinny





b0172008_18141847.jpg
La Cigaleで行われたコンサートの曲目はこんな感じです♪
00 Vanessa Paradis Portrait

01 Marilyn & John
02 Que fait la vie
03 Junior Suite
04 Dans mon café
05 L'Incendie
06 Scarabée
07 Chet Baker
08 Pourtant
09 I Wouldn't Dare
10 Joe le taxi
11 Dis lui toi que je t'aime
12 Divine idylle
13 Il y a


ちなみに「00 Vanessa Paradis Portrait」はコンサート前に会場でもプロジェクターを使って公開されたウワサの未発表ドキュメンタリーです。
結局、SFR Music(canal 80)の契約をしている人は家でも見れたみたいです。1/13のCanal+における再放送は22:30からのようで、それ目指してBlu-Ray購入者が増えるかも?(フランスでですヨ)
こんなに良い内容だったらDVD化して欲しいんですけどネ。


コンサートとは別のニュースがPUREPEOPLEを見ていたらありました♪

EXCLU : Vanessa Paradis et Mélanie Laurent en studio... pour la B.O. d'un film très attendu !

Vanessa Paradis et Benoît Pétré lors de l'enregistrement de la bande orginale de Thelma,...
b0172008_1834725.jpg
b0172008_18341680.jpg
b0172008_18342316.jpg
b0172008_18343073.jpg
Benoît Pétréの映画、『 Thelma, Louise et Chantal 』のサウンド・トラックの為に、
Keren Ann、Mélanie Laurentらとスタジオ入りしたというこのニュース。収録予定の曲目も書いてありました。

Vous les copains je ne vous oublierai jamais (Sheila)
reprise par Vanessa Paradis

Les vacances au bord de la mer (Michel Jonasz) par Brigitte

La question (Françoise Hardy) par Keren Ann et Doriand

La plus belle pour aller danser (Sylvie Vartan) par Chris Garneau

Ivan, Boris et moi (Marie Laforêt) par Mélanie Laurent

L'idole des jeunes (Johnny Hallyday) par Keren Ann et Benjamin Biolay

Les filles n'ont aucun dégoût - une chanson inédite de Serge Gainsbourg    -  par Jane Birkin, Caroline Cellier, Catherine Jacob et Benoît Pétré


映画の方は2010の3/3に公開予定。
出演者はJane Birkin、Catherine Jacob 、Caroline Cellier。
サントラも気になりますが、映画もスゴク気になります。
b0172008_19134858.jpg

[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-25 19:18 | Vanessa Paradis

Le dernier adieu à Jocelyn Quivrin
b0172008_2114505.jpg
以前の記事でお伝えしたJocelyn Quivrinさんの葬儀が11/21に執り行われました。
Eglise Protestante de l'Etoile(l'Eglise réformée de l'Etoile)で執り行われた葬儀への弔問客はかなり多く名前だけでかなりの量になります。
Jean-Paul Rouve, Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot ,その息子Arthur, Jean Reno, Alain Chabat, Lorànt Deutsch, Clovis Cornillac, Jacques Weber, Jérémie Rénier, Bruno Solo, Samuel Le Bihan ,Frédéric Beigbeder,Mélanie Doutey, Bérénice Bejo, Hélène de Fougerolles, Nathalie Baye そして Marie-Anne Chazel.
Maïwenn と Cédric Klapisch, プロデューサー陣では Alain Terzian と Dominique
Besnéhard, そしてArtistiqueエージェントのDominique Segall.
Dany Boon, Michèle Laroque, Franck Dubosc , Élie Semoun等々、他にも多くの方たちが訪れています。
そしてこの人、Laurent Boutonnat。
b0172008_2137222.jpg

au revoir Jocelyn



Le dernier adieu à Jocelyn Quivrin



(Alice TaglioniとハグしているのがLaurent Boutonnatです)
Souce ; leParosien.fr - Le dernier adieu à Jocelyn Quivrin

b0172008_21531851.jpg
葬儀後、Jocelyn QuivrinはCimetière du Père Lachaise(ペール・ラシェーズ墓地)に埋葬されたそうです。
Jocelyn Quivrin、安らかに御眠り下さい。そして残された家族に幸があるように。R.I.P
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-24 21:56 | Movie-Cinéma-Film

" Il Regalo Più Grande "、Premio Videoclip Italianoと訳詞
b0172008_14354843.jpg
Tiziano Ferroの『 Il Regalo Più Grande 』が、PVI 2009 (Premio Videoclip Italiano/Italian Videoclip Award)でCategoria Uominiの内のひとつにノミネートされています。このニュースはオフィシャル・サイトから。

Tiziano Ferro - Site Offcial / News - PREMIO VIDEOCLIP ITALIANO

10/22付け(時間経ちすぎですね・・)のこのニュースによればPVI 2009 への投票は11/27に締め切られ、12/15にIULM Univeresity of Milanoで予定されているPVI 2009 で発表されます。好きな曲とそのクリップなだけに結果が楽しみです♪

rockol.it - PVI 2009 Vota

ちなみに『 Alla Mia Età 』、『 Il Regalo Più Grande 』、『 Breathe Gentle 』、『 Indietro 』はGaetano Morbioli によるものです。


Tiziano Ferro - Il Regalo Più Grande



『 Il Regalo Più Grande 』の歌詞をmiharuさんが訳して下さいました♪すでにかなり前には受け取っていたのですがタイミングを逃し、ここでの掲載になりなす。( miharuさん、ゴメンナサイ)
miharuさんによるとTizianoの歌詞はイタリア語として微妙な部分も多いとの事。独特な言い回しもあり、大変だったようです。ラテン系の歌詞はどちらかというと、詩に近いこともあり、倒置法、成句もあり、プラス独特の歌詞ですので聞いただけでも大変そうだと分かります。

先ずはイタリア語の歌詞から♪

ilREGALOpiùGRANDE (T.Ferro)

Voglio farti un regalo
qualcosa di dolce qualcosa di raro
non un comune regalo
di quelli che hai perso o mai aperto
o lasciato in treno o mai accettato
di quelli che apri e poi piangi
che sei contenta e non fingi
e in questo giorno di metà settembre
ti dedicherò...
il regalo mio più grande

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
di notte chi la guarda possa pensare a te
per ricordarti che il mio amore è importante
che non importa ciò che dice la gente perché
tu mi ha protetto con la tua gelosia che anche
che molto stanco il tuo sorriso non andava via
devo partire però se ho nel cuore la tua presenza
è sempre arrivo e mai partenza
il regalo mio più grande...

Vorrei mi facessi un regalo
un sogno inespresso donarmelo adesso
di quelli che non so aprire
di fronte ad altra gente
perché il regalo più grande
è solo nostro per sempre

Vorrei donare il tuo sorriso...
E se arrivasse ora la fine che sia in un burrone
Non per volermi odiare solo per voler volare
e se ti nega tutto questa estrema agonia
e se ti nega anche la vita respira la mia
E stavo attento a non amare prima di incontrarti
e confondevo la mia vita con quella degli altri
non voglio farmi più del male adesso
amore...amore

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
di notte chi la guarda possa pensare a te
per ricordarti che il mio amore è importante
che non importa ciò che dice la gente e poi
amore dato, amore preso, amore mai reso
amore grande come il tempo che non si è arreso
amore che mi parla coi tuoi occhi qui di fronte
e sei tu....

...il regalo mio più grande



miharuさんによる訳詞です♪

君に贈り物をしたい
素敵なお菓子や 手に入らない珍しい物とか
ありきたりな贈り物ではなく
あなたは昔もらったことがあるけど 開けたことがなくて
電車の中に置き忘れて まだ手に入れたことがなくて
君は贈り物を開けると
満足し 喜んでくれるような
9月のある日 
君に捧げたい
君に最高の贈り物を・・・

僕は月に君の微笑みを贈りたい
夜に月を見ると君のことを考えるように
君を想いだすように 僕の愛にとっても重要なことなんだ
人々が言うことなんてかまわない 何故なら
君は僕のことを守ってくれた
でも君のヤキモチでとっても疲れたしまったよ 君の笑顔はどこかへ行ってしまった
僕は君の傍から旅立つよ でも 君の姿を心に秘めながら
君はいつも僕の元に戻ってこない だから待っていたんだよ
君に最高の贈り物を・・・・

僕は僕自身にもプレゼントを贈りたかった
言葉では表せない夢 
でもどうしたら開けられるか知らないんだ
周囲に知らない人がいるし
何故なら それは最高の贈り物なんだよ
僕達はいつも永遠なんだよ

僕は君に笑顔を贈りたい
もし崖の傍にいようと
僕は一人では飛ばないよ
もし君が僕の苦しみを受け入れてくれなかったら
もし君が人生に僕を受け入れてくれなかったら
僕達は最初から愛していなかったんだよ
人生はコントロールできない事ばかり
もう僕は苦しみたくないよ
でも愛してる 愛してる

僕は君の笑顔を月に捧げたい
夜に月を見ると君のことを考えるように
君をを想いだすように 僕の愛にとっても重要なことなんだ
人々が言うことなんてかまわない 何故なら
君は僕のことを守ってくれた
でも君のヤキモチでとっても疲れたしまったよ 君の笑顔はどこかへ行ってしまった
僕は君の傍から旅立つよ でも 君の姿を心に秘めながら

君に最高の贈り物を・・・
b0172008_1537254.jpg
訳詞の方なんですが、ここが違う あそこが違う等がありましたら、コメント欄にお書き下さい♪
コメント欄では収まらない場合、リンク集にあるメールの方へご連絡下さいませ♪
「指摘されて 確認して直して。。。を繰り返さないと語学は上達しないので♪」
miharuさんも自分もそういう信条ですので、イタリア語に詳しい方、気が付きましたら
よろしく御願い致します♪
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-24 15:42 | Tiziano Ferro

Tiziano Ferro - 5th single "Scivoli Di Nuovo"
b0172008_2252381.jpg
Tiziano Ferroの『Alla Mia Età』からの5枚目のシングル"Scivoli Di Nuovo"はどうも『Alla Mia Età - Live in Rome』からの扱いでもあるようですヨ。
b0172008_10345936.jpg
削除される可能性もあるのでコチラから♪
Youtube Tiziano Ferro - Scivoli Di Nuovo - VIDEO UFFICIALE HQ

今回の"Scivoli Di Nuovo"、ラジオでのオンエアは11/27からですが、クリップはライブ発売日
(11/20)に公開されています。上のデジタル・シングル用ジャケットも当日公開されたんですが、「あれ?なんかシブすぎない?ひょっとして囚人服?」
予感的中。翌日、イタリアとの時差の関係もあって、やっとクリップが見れたんですが今までと違う雰囲気にビックリ!刑務所が舞台だし、出て来るのは男ばかり。途中、シャワー室(?)で懸垂をしている他の囚人の姿も。やはり刑務所だけに襲われるのを恐れているメンタルを描写しているのか?と思ったんですが、勘ぐりすぎ?

一連の描写は"Scivoli Di Nuovo"のタイトル、歌詞に関係あるみたいですね。
イタリア語は不得手なので翻訳ツールを使ったんですが、「Slipping Back」という英訳の成句からは「悪化する」、"Scivoli Di Nuovo e ancora come"の歌詞からの英訳「Slides again and
still as」からは「再び、そして、まだ陥る」になります。"Scivoli Di Nuovo"からストレートに訳すと意味は違うのかもしれませんけど。
b0172008_2241206.jpg

「リクエストによる埋め込み無効」になっていますのでコチラからご覧になって下さい♪

Youtube Tiziano Ferro - Scivoli Di Nuovo (Video Ufficiale)

b0172008_22544138.jpg
b0172008_22551936.jpg
b0172008_22555149.jpg
b0172008_22561289.jpg
b0172008_22562653.jpg
b0172008_2256384.jpg
b0172008_22574613.jpg
b0172008_22575637.jpg
b0172008_22594479.jpg
b0172008_22595761.jpg
b0172008_2301050.jpg
b0172008_2301952.jpg
b0172008_2315427.jpg
お皿の上のエシャロット(?)も何か意味がありそうですし、エンディングで光り輝く外へ消えていくのも思わせ振り。あ~、イタリア語が分かればなぁ~
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-23 23:09 | Tiziano Ferro

Tiziano Ferro "Alla Mia Età Live in Rome" cd + dvd の発売!!!
昨日marikzioさんのブログにコメント書き込みに行ったら、とんでもないニュースが!!

marikzioのn'importe quoi! -
Tiziano Ferro "Alla Mia Età Live in Rome" cd + dvd の発売!!!

4種類発売される"Alla Mia Età Live in Rome"は6/24、6/25のOlimpico stadiumでのライブを納めたもので、11/20の今日、発売!!最近オフィシャル・サイト見に行ってなかったから・・・。
情報としては10月末には流れてたらしいんですけど、Forumまで見に行ってなかったし。

Tiziano Ferro - Official Site News/Un anno magico per Tiziano...

「Un anno magico per Tiziano Ferro si chiude con "Alla Mia Età Live in
Rome" cd + dvd nei negozi dal 20 novembre 2009 e "Scivoli di nuovo",
quinto singolo in radio dal 27 novembre.

Se glielo avessero detto qualche anno fa, Tiziano non ci avrebbe
creduto: due sere consecutive a Roma e all’Olimpico! 」


これは、オフィシャル・サイトのニュースからなんですが、発売のニュースに大慌てしてる上に、
11/27には5枚目のシングル『Scivoli di nuovo』のシングル・カットですか??

b0172008_18143323.jpg
b0172008_18144860.jpg
The DVD will be available in 4 different versions:

- DVD version

- Version dvd + cd

- Version blue ray

- Version Box Fan: Photographic book of 130 pages with pictures of the tour, a cotton shirt with navy-colored engraved printing the logo,
one size fits S to great fit, custom lanyard that serves as a keychain.


オフィシャル・サイトのニュースにあった詳細の英訳ですが、1)DVD、2)DVD+CD、3)Blu-ray、
4)Fan-Boxになります。最初はDVD+CDでもいいかなと思いましたが、ミレーヌと同じくファンであるTizianoの初ライブDVDな上に、49.90ユーロという良心的なお値段にヤラれ、例のスイスにある通販サイトで急遽オーダーしました(笑)
ちなみにFan-Boxの中身はツアーの写真が納められたフォトブック(130ページ)、フリーサイズのネイビーカラーのシャツ(ロゴ入り)、キーチェーン?らしいです。

"Alla Mia Età - Live in Rome"

TRACKLIST DVD:
La tua vita non passerà
Stop! Dimentica
L'olimpiade
La paura non esiste
Imbranato
Indietro
Rosso relativo
Ed ero contentissimo
Ti voglio bene
La traversata dell'estate
Xdono
Sere nere
E fuori è buio
Per un po' sparirò / Il tempo stesso
Assurdo pensare
Non ti scordar mai di me
Xverso
E Raffaella è mia
Ti scatterò una foto
Il sole esiste per tutti
Il regalo più grande
Alla mia età
Non me lo so spiegare

Extra: Il Re di Chi Ama Troppo (feat. Fiorella Mannoia)
Tanto pè Canta
BACKSTAGE

TRACKLIST CD:
La Tua Vita Non Passerà
Alla Mia Età
Il Sole Esiste Per Tutti
Indietro
Il Regalo Più Grande
Il Tempo Stesso
La Paura Non Esiste
La Traversata Dell’Estate
Scivoli Di Nuovo
Assurdo Pensare
Per Un Po’ Sparirò
Fotografie Della Tua Assenza
Breathe Gentle


b0172008_18542748.jpg

Extraの「 Il Re di Chi Ama Troppo」は、Fiorella Mannoiaのアルバム『Il Movimento Del Dare 』に収録されている曲で、Tizianoが曲を提供しています。Wind Music Awards 2009でも一緒に歌っていましたよね♪

b0172008_18375857.jpg
b0172008_18382152.jpg
11/27には5枚目のシングル『Scivoli di nuovo』がシングル・カットですが、今日付けでダウンロード販売サイト等にジャケットがUPされていました♪
んで、下の画像は何かと言うと、『Scivoli di nuovo』のクリップからのスナップ・ショット。実は誰かが11/15にYoutubeにUPしていたらしいのですが、公開前の流出のせいなのか、「この動画は、EMI Music Italy さんによる著作権侵害の申し立てにより削除されました。」になっていました。

Tiziano Ferro dailynews - Blog

少しですが、コチラの方で見れますヨ♪

ANSA.IT - Tiziano Ferro, esce 'Alla mia eta' - Live in Rome'
ANSA.IT - Tiziano Ferro, esce 'Alla mia eta' - Live in Rome' / VIDEO

届くのが楽しみ♪♪
なんですけど、ウワサじゃ限定3000とか書いてあるとこもあったので、何気に不安だったりします。
[PR]
by jasouyouqui | 2009-11-20 19:19 | Tiziano Ferro


好きな音楽や映画を扱っておりマス
カテゴリ
ブログパーツ
♪LINK & Mail♪
タグ
最新のトラックバック
Selah Sue『Se..
from 音楽の園 music of ..
ところでこれ、テリー・ジ..
from web-conte.com
以前の記事
検索
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧